Featured post

FALALOLIN SAHABBAI

Monday, 8 February 2016

RIWAYAR MUBAYA'AR UMAR 'DAN KHA'D'DABI (RA) GA ALIYU 'DAN ABI 'DALIB (RA) A RANAR "GADEER" A MATSAYIN HALIFAN ANNABI (SAW) RIWAYAR K'ARYA CE

LALLAI YA TABBATA ANNABI (SAW) YA TSAYA A WANI WAJE DA AKE KIRA "GADEER KHUM" A KAN HANYARSA TA KOMAWA MADINA DAGA MAKKA BAYAN GAMA HAJJINSA NA BAN – KWANA, KUMA YA YI JAWABI WA SAHABBANSA, YA YI MUSU WASIYYA DA RIK'O DA AL- QUR'ANI, KUMA YA TUNATAR DA SU ALLAH, A KAN KIYAYE HAKKIN IYALEN GIDANSA, MUSAMMAN SABODA WATA MAGANA DA TA ISO GARE SHI NA K'ARAN ALIYU (RA), DA TA K'UNSHI SUKARSA A KAN WANI ABU DA YA AIKATA A YAMEN, KAFIN YA ISO MAKKA A CIKIN TAWAGA DA ANNABI (SAW) YA BA SHI JAGORANCINTA, TO SABODA WANI DAGA CIKIN SAHABBAI YA SAMU WANI K'UNCI A ZUCIYARSA GAME DA ALIYU (RA), SHI YA SA ANNABI (SAW) YA YI KHU'DUBA A WAJEN, DON YA NUNA MATSAYIN ALIYU (RA) A WAJENSA, SAI ANNABI (SAW) YA CE:
من كنت مولاه, فعلي مولاه
"DUK WANDA NA KASANCE NI MASOYINSA NE TO ALIYU MA MASOYINSA NE".

YA FA'DI WANNAN NE DON YA CIRE ABIN DA KE CIKIN ZUKATAN MASU KAWO SUKA DA K'ORAFI A KAN ALIYU (RA), NA K'UNCI DA ADAWA DA SUKE JI A GAME DA SHI.

TO KASANCEWAR KALMAR "MAULA" KALMA CE DA ZA TA IYA RIKITA WASU, MUSAMMAN JAHILAI DA MA'ABOTA SON RAI, SHI YA SA RAFIDHA 'YAN SHI'A SUKA MAK'ALE MA WANNAN HADISI, SUKA YI TA KITSA LABARAI DA TATSUNIYOYI A KAN GHADEER, DUK DON TABBATAR DA AQIDARSU TA IMAMA, DA KUMA K'OK'ARIN KARE ABIN KUNYAN NAN DA SUKA YI, NA RAYA K'ARYAN SAMUWAR NASSI A KAN IMAMANCIN ALIYU (RA), ABIN DA HAR YAU SUN KASA RABUWA DA JIN KUNYAR, SABODA RASHIN DALILI A KAN WANNAR AQIDA TA IMAMANCIN ALIYU (RA).

TO DAGA CIKIN IRIN TATSUNIYOYI DA 'YAN SHI'AR SUKA RIK'E DON FAKEWA DA SU A KAN WANNAN ABIN KUNYA, SUN FAKE MA WANI HADISIN K'ARYA, -WAI- UMAR (RA) YA YI MUBAYA'A WA ALIYU (RA) A KAN KHALIFANCI A WANNAN WAJE NA "GADEER KHUM", KAMAR YADDA IBNUL MU'DAHHAR YAKE CEWA:
الثاني:
الخبر المتواتر عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم أنه لما نزل قوله تعالى: (يا أيها الرسول بلغ ما أنزل إليك من ربك) خطب الناس في غدير خم، وقال للجمع كله: أيه الناس، ألست أولى منكم بأنفسكم؟ قالوا: بلى، قال: فمن كنت مولاه فهذا علي مولاه. اللهم وال من والاه، وعاد من عاداه، وانصر من نصره، واخذل من خذله!
فقال له عمر: بخ بخ أصبحت مولاي ومولى كل مؤمن ومؤمنة.
والمراد بالمولى هنا الأولى بالتصرف، لتقدم التقرير منه صلى الله عليه وآله وسلم بقوله: ألست أولى منكم بأنفسكم؟
منهاج الكرامة في معرفة الإمامة - (ص: 149 - 150)

"NA BIYU:
HADISI MUTAWATIRI DAGA ANNABI (SAW) CEWA; A LOKACIN DA FA'DIN ALLAH (T) YA SAUK'A:
(يا أيها الرسول بلغ ما أنزل إليك من ربك)
{YA KAI WANNAN MANZO, KA ISAR DA ABIN DA AKA SAUK'AR MAKA DAGA WAJEN UBANGIJINKA}.

ANNABI (SAW) YA YI HU'DUBA WA MUTANE A "GHADEER KHUM", YA FA'DA MA TARON MUTANE GABA 'DAYA: "YA KU MUTANE, SHIN BA NI NE MAFI CANCANTA A WAJENKU FIYE DA KAWUKANKU BA?"
SAI SUKA CE: EH, KAI NE. SAI YA CE: "TO DUK WANDA NA KASANCE "MAULANSA", TO GA NAN ALIYU "MAULANSA" NE, YA ALLAH KA JI'BINCI WANDA YA JI'BINCE SHI, KA YI ADAWA DA WANDA YA YI ADAWA DA SHI, KA TAIMAKI WANDA YA TAIMAKE SHI, KA TA'BAR DA WANDA YA K'I TAIMAKONSA".
SAI UMAR (RA) YA CE MASA: BARKA, BARKA, KA WAYI GARI A MATSAYIN "MAULANA", KUMA "MAULAN" KOWANE MUMINI DA MUMINA".
ABIN NUFI DA "MAULA" A NAN SHI NE; WANDA YA FI CANCANTAR GUDANAR DA LAMURA, SABODA GABATUWAN TABBATAR DA HAKA DAGA ANNABI (SAW) A FA'DINSA:
"SHIN BA NI NE MAFI CANCANTA A WAJENKU FIYE DA KAWUKANKU BA?".

TO LALLAI WANNAR K'ISSA ASALINTA K'ARYA CE A ZAHIRI, KAMAR YADDA BAYANI A KAN HAKA YAKE TAFE KAMAR HAKA:

DA FARKO WANNAN HADISI NE DA AKA RUWAITO SHI DAGA ABU HURAIRA (RA) KAMAR HAKA:
أخبرنا عبد الله بن علي بن محمد بن بشران، قال: أخبرنا علي بن عمر الحافظ، قال: حدثنا أبو نصر حبشون بن موسى بن أيوب الخلال، قال: حدثنا علي بن سعيد الرملي، قال: حدثنا ضمرة بن ربيعة القرشي، عن ابن شوذب، عن مطر الوراق، عن شهر بن حوشب، عن أبي هريرة، قال: من صام يوم ثمان عشرة من ذي الحجة كتب له صيام ستين شهرا، وهو يوم غدير خم لما أخذ النبي صلى الله عليه وسلم بيد علي بن أبي طالب، فقال: " ألست ولي المؤمنين؟ "، قالوا: بلى يا رسول الله، قال: " من كنت مولاه فعلي مولاه "، فقال عمر بن الخطاب: بخ بخ لك يابن أبي طالب أصبحت مولاي ومولى كل مسلم، فأنزل الله: {اليوم أكملت لكم دينكم}، ومن صام يوم سبعة وعشرين من رجب كتب له صيام ستين شهرا، وهو أول يوم نزل جبريل عليه السلام على محمد صلى الله عليه وسلم بالرسالة".

AL- KHA'DIBUL BAGDADIY DA WANINSA SUN RUWAITO DA ISNADI DAGA ABU HURAIRA (RA) YA CE: DUK WANDA YA YI AZUMIN RANAR SHA TAKWAS (18) GA ZUL HIJJA ZA A RUBUTA MASA LADAN AZUMIN WATA SITTIN (60), ITA CE RANAR "GADEER KHUM", A LOKACIN DA ANNABI (SAW) YA KAMA HANUN ALIYU BN ABI DALIB (RA) SAI YA CE:
ألست ولي المؤمنين؟
"BA NI NE MAJIBINCIN MUMINAI BA?"
SAI SUKA CE: EH, KAI NE YA MANZON ALLAH (SAW), SAI YA CE:
من كنت مولاه فعلي مولاه
"DUK WANDA NA KASANCE NI NE "MAULANSA" TO ALIYU MA "MAULANSA" NE".
SAI UMAR BN KHADDAB (RA) YA CE: BARKA, BARKA GAREKA YA 'DAN ABU DALIB, KA WAYI GARI "MAULANA" DA "MAULAN" KOWANE MUSULMI, SAI ALLAH YA SAUKAR DA:
{اليوم أكملت لكم دينكم}
DUK WANDA YA YI AZUMI A RANAR ISHIRIN DA BAKWAI (27) NA WATAN RAJAB, ZA A RUBUTA MASA LADAN AZUMIN WATA SITTIN (60), ITA CE RANAR FARKO DA JIBRILU (AS) YA SAUKA ZUWA WAJEN ANNABI MUHAMMAD (SAW) DA MANZANCI".

TO WANNAN RIWAYA K'ARYA CE, SABODA RAUNIN HANYOYINTA, DA KUMA MUNIN ABIN DA TA K'UNSA, DON YA SA'BA MA ABIN DA YA INGANTA A CIKIN INGANTATTUN HADISAI, KUMA ABIN DA YAKE SANANNE A BISA IJMA'IN MASANA.

IBNUL JAUZIY YA CE:
وقال المؤلف: وهذا حديث لا يجوز الاحتجاج به ومن فوقه إلى أبي هريرة ضعفاء ونزول الآية كان يوم عرفة بلا شك وذكر ذلك في الصحيحين.
العلل المتناهية في الأحاديث الواهية (1/ 223)

"WANNAN HADISI BAI HALASTA A KAFA HUJJA DA SHI BA, SABODA TUN DAGA NA SAMA DA SHI (HABSHUN) ZUWA ABU HURAIRA (RA) DUKA RAUNANA NE. KUMA AYAR:
{اليوم أكملت لكم دينكم}
BABU SHAKKA TA SAUKA NE A RANAR ARAFA (BA RANAR GADEER BA), KAMAR YADDA YA ZO A CIKIN SAHIHAINI (BUKHARI DA MUSLIM)".

AL- JURAQANIY YA CE:
هذا حديث باطل، لم يروه عن أبي هريرة إلا شهر بن حوشب، ولا عنه إلا مطر الوراق، قال أبو الحسين القارئ: سمعت عمر بن علي، يقول: لم أسمع يحيى بن سعيد، يحدث عن شهر بشيء قط، وقال معاذ بن معاذ: سألت ابن عون عن شهر بن حوشب؟ ، فقال: منكر الحديث
الأباطيل والمناكير والصحاح والمشاهير (2/ 367)

"WANNAN HADISI 'BATACCE NE, BABU WANDA YA RUWAITO SHI DAGA ABU HURAIRA (RA) SAI SHAHAR BN HAUSHAB, BABU WANDA YA RUWAITO SHI DAGA GARE SHI SAI MA'DAR AL- WARRAQ, ABUL HUSSAIN AL- QARIY YA CE: NA JI UMAR BN ALIY YANA CEWA: BAN JI YAHYA BN SA'EED YANA RUWAITO WANI HADISI DAGA SHAHAR BA KO SAU 'DAYA.
MU'AZ BN MU'AZ YA CE: NA TAMBAYI IBNU AUN GAME DA SHAHAR BN HAUSHAB? SAI YA CE: HADISINSA MUNKARI NE (MUMMUNA NE)".

AL- ZAHBIY YA CE:
ثنا خيشون بن موسى الخلال وأحمد بن عبد الله بن أحمد الديري، بنا علي بن سعيد الرملي، بنا ضمرة بن ربيعة عن ابن شوذب عن مطر الوراق عن شهر بن خوشب عن أبي هريرة قال: لما أخذ رسول الله صلى الله عليه وسلم بيد علي قال: من كنت مولاه فعلي مولاه فأنزل الله اليوم أكملت لكم دينكم، قال أبو هريرة: وهو يوم غدير خم من صام يوم ثمان عشر من ذي الحجة كانت له صيام ستين شهرا،

هذا حديث منكر غير صحيح، فقد ثبت نزول هذه الآية يوم عرفة بعرفة وصوم هذا اليوم لا فضيلة فيه أبدا على التعيين كيف والرافضة يتخذونه عيدا ويحتفلون له وما أدري على من يحمل هذا الحديث
رسالة طرق حديث من كنت مولاه فعلي مولاه (ص: 84)

"WANNAN HADISI "MUNKARI" NE (MUMMUNA) NE BA INGANTACCE BA, SABODA YA TABBATA SAUK'AR WANNAR AYAR A RANAR ARAFA NE, KUMA YIN AZUMIN WANNAR RANA BA SHI DA WATA FALALA A KE'BE HAR ABADA, AMMA RAFIDHA SUNA RIK'AN RANAR A MATSAYIN EIDI, HAR SUNA YI MASA BIKUKUWA, AMMA BAN SAN A KAN WANDA ZA A 'DORA ALHAKIN K'IRK'IRAN HADISIN BA".

IBNU KASIR:
قلت: وفيه نكارة من وجوه، منها قوله: نزل فيه {اليوم أكملت لكم دينكم} [المائدة: 3]- وقد ورد مثله من طريق أبي هارون العبدي، عن أبي سعيد الخدري ولا يصح أيضا - وإنما نزل ذلك يوم عرفة، كما ثبت في " الصحيحين " عن عمر بن الخطاب وقد تقدم.
وقد روي عن جماعة من الصحابة غير من ذكرنا في قوله عليه الصلاة والسلام «من كنت مولاه» والأسانيد إليهم ضعيفة.
البداية والنهاية ط هجر (11/ 74)

"A CIKIN HADISIN AKWAI "NAKARA" TA FISKOKI:
DAGA CIKI; FADINSA –WAI- A RANAR GADEER AYAR:
{اليوم أكملت لكم دينكم} [المائدة: 3]
TA SAUKA, KUMA IRINSA YA ZO TA HANYAR ABU HARUN AL- ABADIY, DAGA ABU SA'EED AL- KHUDRIY (RA), SHI MA BAI INGANTA BA, SABODA AYAR TA SAUKA NE A RANAR ARAFA, KAMAR YADDA YA TABBATA A CIKIN SAHIHAINI, DAGA UMAR BN KHA'D'DAB (RA)…
KUMA AN RUWAITO HADISIN
 «من كنت مولاه»
DAGA SAHABBAI MASU YAWA BA WANDA AKA AMBATA BA, AMMA ISNADAN (HANYOYIN HADISAN) ZUWA GARESU MASU RAUNI NE".

HAKA MALAMAN TAFSIRI SUKA TABBATAR, CEWA; MAGANAR SAUKAR AYAR A RANAR GADEER MUMMUNAR MAGANA CE, MAI MATUK'AR RAUNI.
AL- 'DABARIY YA CE:
وأولى الأقوال في وقت نزول الآية , القول الذي روي عن عمر بن الخطاب: أنها نزلت يوم عرفة يوم جمعة , لصحة سنده ووهي أسانيد غيره
تفسير الطبري = جامع البيان ط هجر (8/ 91)

"MAGANA MAFI DACEWA A KAN LOKACIN SAUK'AR AYAR ITA CE WACCE AKA RUWAITO DAGA UMAR BN KHADDAB (RA) CEWA; TA SAUKA NE A RANAR ARAFA, A RANAR JUMA'A, SABODA INGANCIN ISNADINSA, DA KUMA RAUNIN ISNADAN SAURAN ZANTUKAN".

IBNU KASIR YA CE:
قلت: وقد روى ابن مردويه من طريق أبي هارون العيدي، عن أبي سعيد الخدري؛ أنها أنزلت على رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم غدير خم حين قال لعلي: "من كنت مولاه فعلي مولاه". ثم رواه عن أبي هريرة  وفيه: أنه اليوم الثامن عشر من ذي الحجة، يعني مرجعه عليه السلام من حجة الوداع.
ولا يصح هذا ولا هذا، بل الصواب الذي لا شك فيه ولا مرية: أنها أنزلت يوم عرفة، وكان يوم جمعة، كما روى ذلك أمير المؤمنين عمر بن الخطاب، وعلي بن أبي طالب، وأول ملوك الإسلام معاوية بن أبي سفيان، وترجمان القرآن عبد الله بن عباس، وسمرة بن جندب، رضي الله عنهم، وأرسله [عامر] الشعبي، وقتادة بن دعامة، وشهر بن حوشب، وغير واحد من الأئمة والعلماء، واختاره ابن جرير الطبري، رحمه الله.
تفسير ابن كثير ت سلامة (3/ 28 - 29)

"IBNU MARDAWAIH YA RUWAITO TA HANYAR ABU HARUN AL- ABADIY, DAGA ABU SA'EED AL- KHUDRIY (RA) CEWA; -WAI- AYAR TA SAUKA NE WA MANZON ALLAH (SAW) A RANAR GADEER KHUM, A LOKACIN DA YA CE MA ALIYU (RA):
"من كنت مولاه فعلي مولاه".
SA'ANNAN YA RUWAITO SHI DAGA ABU HURAIRA (RA), A CIKINSA AKWAI:CEWA ITA CE RANAR SHA TAKWAS (18) GA WATAN ZUL HIJJA, YANA NUFIN A DAWOWARSA (SAW) DAGA HAJJIN BAN – KWANA, AMMA DUK BA SU INGANTA BA, WANNAN DA WANCAN DUKA, ABIN DA YAKE DADAI, WANDA BABU SHAKKA KO KOKONTO A KANSA SHI NE; AYAR TA SAUKA NE A RANAR ARAFA, KUMA TA KASANCE NE RANAR JUMA'A, KAMAR YADDA AKA RUWAITO HAKAN DAGA AMIRUL MUMININA UMAR BN KHADDABI (RA), DA ALIYU BN ABI DALIB (RA), DA FARKON SARAKUNAN MUSLUNCI MU'AWIYA BN ABI SUFYAN (RA), DA MAFASSARIN AL- QUR'ANI
ABDULLAHI BN ABBAS (RA), DA SAMURATU BN JUNDABI (RA), KUMA AN YI RIWAYA MURSALA DAGA AMIR AL- SHA'ABIY, DA QATADA BN DI'AMA, DA SHAHAR BN HAUSHAB, DA WASUNSU DAGA CIKIN MALAMAI DA SHUGABANNIN ADDINI, KUMA SHI NE ABIN DA IBNU JARIR (R) YA ZA'BA YA RINJAYAR".

AL- SUYU'DIY YA CE:
وأخرج ابن مردويه والخطيب وابن عساكر بسند ضعيف عن أبي هريرة قال: لما كان يوم غدير خم وهو يوم ثماني عشر من ذي الحجة قال النبي صلى الله عليه وسلم: من كنت مولاه فعلي مولاه
فأنزل الله {اليوم أكملت لكم دينكم}
الدر المنثور في التفسير بالمأثور (3/ 19)

"IBNU MARDAWAIHI DA KHA'DIB DA IBNU ASAKIR SUN RUWAITO DA ISNADI MAI RAUNI, DAGA ABU HURAIRA (RA) YA CE: A RANAR "GADEER KHUM", RANAR SHA TAKWAS (18) GA ZUL HIJJA, ANNABI (SAW) YA CE:
"من كنت مولاه فعلي مولاه".
SAI ALLAH YA SAUKAR DA:
{اليوم أكملت لكم دينكم}".

SABODA HAKA WANNAN HADISI MUNKARI NE, MUMMUNA NE RU'BA'B'BE, SABODA RASHIN INGANCIN ISNADINSA DA KUMA SA'BA WA ABIN DA YA TABBATA A BISA ITTIFAQI NA SAUK'AR AYOYI GUDA BIYU DA AKA RAYA CEWA; DUKA AN SAUK'AR DA SU NE A RANAR GADEER, AYAR TA FARKO ITA CE:
{ياأيها الرسول بلغ ما أنزل إليك من ربك} (سورة المائدة: 67)

CEWA; WANNAR AYAR TA SAUKA NE A RANAR GADEER K'ARYA NE BISA ITTIFAQIN MALAMAI, SABODA TA SAUKA NE KUSAN SHEKARA TARA (9) KAFIN RANAR GADEER, DON HAKA TA YAYA ZA A CE A RANAR GADEER TA SAUKA?!
ITA KUMA AYAR:
{اليوم أكملت لكم دينكم وأتممت عليكم نعمتي} (سورة المائدة: 3)
TA SAUKA NE A RANAR ARAFA, ANNABI (SAW) YANA TSAYE A FILIN ARAFA, A RANAR JUMA'A TARA (9) GA WATAN ZUL HIJJA, DON HAKA TA YAYA ZA ACE A GADEER TA SAUKA?!
SABODA HAKA DUK WANDA YA CE; A RANAR GADEER WA'DANNAN AYOYI GUDA BIYU (2) SUKA SAUKA, TO YA ZAMA CIKAKKEN MAK'ARYACI A BISA ITTIFAQIN MALAMAN ADDININ MUSLUNCI.

ITA AYAR FARKO, TA SAUKA NE A FARKON HIJIRA, A LOKACIN DA ANNABI (SAW) YAKE TSORON CUTARWA, HAR AKA SAMU WASU SUNA ZUWA SUNA GADIN GIDAN MANZON ALLAH (SAW), SAI ALLAH YA LAMUNCE MASA TSARO, ALLAH ZAI KARE SHI DAGA MUTANE WAJEN ISAR DA SAKON ALLAH, DON HAKA WANNAN YA KASANCE NE KAFIN YA GAMA ISAR DA SAKON, AMMA A RANAR ARAFA NA HAJJINSA NA BAN- KWANA ALLAH YA GAMA CIKA ADDINI, SHI YA SA ALLAH YA SAUKAR DA WANNAR AYAR A FILIN ARAFA:
{اليوم أكملت لكم دينكم وأتممت عليكم نعمتي} (سورة المائدة: 3)
KUMA ANNABI (SAW) YA GAMA ISAR DA MANZANCI, SHI YA SA YA ZO A CIKIN HADISIN JABIR BN ABDILLAH (RA) A CIKIN SAHIHU MUSLIM:
وقد تركت فيكم ما لن تضلوا بعده إن اعتصمتم به، كتاب الله، وأنتم تسألون عني، فما أنتم قائلون؟» قالوا: نشهد أنك قد بلغت وأديت ونصحت، فقال: بإصبعه السبابة، يرفعها إلى السماء وينكتها إلى الناس «اللهم، اشهد، اللهم، اشهد» ثلاث مرات
صحيح مسلم (2/ 890)

"HAKIKA NA BAR MUKU ABIN DA BA ZA KU 'BATA A BAYANA BA, MATUKAR KUN YI RIKO DA SHI; LITTAFIN ALLAH. KUMA ZA A TAMBAYEKU A KAINA, ME ZA KU CE?
SAI SUKA CE: ZA MU BA DA SHAIDAN LALLAI KA ISAR DA MANZANCI, KUMA KA BAYAR, KUMA KA YI NASIHA.
SAI YA YI HAKA DA YATSARSA MANUNIYA, YANA 'DAGATA SAMA YANA NUNATA ZUWA GA MUTANE, YANA CEWA: "YA ALLAH KA SHAIDA, YA ALLAH KA SHAIDA" SAU UKU".

DON HAKA ANNABI (SAW) YA GAMA ISAR DA MANZANCI, SHI YA SA ALLAH YA CIKA ADDINI, KUMA DAGA NAN BAI CIKA WATA UKU (3) BA YA KOMA GA UBANGIJINSA.
DON HAKA BAYAN AN GAMA CIKA ADDINI, ANNABI (SAW) YA GAMA ISAR DA MANZANCI, INA FA'IDAN CEWA; A SAUKAR DA AYA A BAYAN AIKIN HAJJI A "GADEER KHUM" TA UMURCE SHI DA YA ISAR DA MANZANCI, KUMA ZA A KARE SHI DAGA MUTANE, ALHALI BAYAN YA GAMA ISAR DA MANZANCI, KUMA ALLAH YA GAMA CIKA ADDINI, KUMA MUTANE SUN GAMA SHIGA ADDINI, BABU KAFIRI DA YA SAURA, KAWAI SAURA MUNAFUKAI NE, SU KUMA MAK'ASK'ANTA NE BA SU DA BAKIN MAGANA, BARE HAR SU CUTAR DA SHI?!
DON HAKA DA'AWAR AN SAUK'AR DA WA'DANCAN AYOYI GUDA BIYU A RANAR "GADEER KHUM" K'ARYA CE DA K'IRK'IRA DAGA MUTUMIN DA BA YA JIN KUNYAR ALLAH DA BAYINSA MUMINAI.

SABODA HAKA, ABIN DA ANNABI (SAW) YA FA'DA A "GADEER KHUM" DA YANA DAGA CIKIN ABU NA MUSAMMAN A ADDINI DA AKA UMURCE SHI DA YA ISAR WA MUTANE, DA YA ISAR DA SHI TUN A LOKACIN AIKIN HAJJI A RANAR ARAFA, DA BAI BARI HAR SAI AN ZO "GADEER KHUM" BA, BAYAN MUSULMAI SUN WATSE KOWA'DANNE MUTANE SUN KAMA HANYOYIN GARURUWANSU, 'YAN MAKKA SUN KOMA MAKKA, 'YAN 'DA'IF SUN KOMA 'DA'IF, 'YAN YAMAN SUN KOMA YAMAN, DA MUTANEN KAUYUKA DA SUKE KUSA DA SU, DUK SUN KAMA HANYOYIN GARURUWANSU.

KUMA DA AN UMURCE SHI DA ISAR DA IMAMANCIN ALIYU (RA) DA BAI JINKIRTA HAR SAI DA YA ISO "GADEER KHUM" BA, DA A FILIN ARAFA A LOKACIN HU'DUBARSA ZAI FA'DA, A LOKACIN DA KOWA YANA NAN, BA SAI DA AKA WATSE BA, SABODA "GADEER KHUM" WURI NE A KAN HANYAR MADINA, BABU WANDA YA SAURA TARE DA ANNABI (SAW) SAI MUTANEN MADINA DA MUTANEN KAUYUKA DA SUKE KAN HANYA, DON HAKA BABU WANI SAKO DA ANNABI (SAW) YA ISAR A AIKIN HAJJINSA NA IMAMANCIN ALIYU (RA), KAI, ASALI BAI MA AMBACI WATA MAGANA DA TAKE DA ALAKA DA HAKAN BA, BABU WANI WANDA YA RUWAITO HAKA, KODA KUWA MAK'ARYACI NE BA A SAMU YA K'IRK'IRI HAKAN BA.

AMMA HADISIN "GADEER KHUM" DA MUSLIM YA RUWAITO, ANNABI (SAW) YA TUNATAR NE A KAN RIKO DA LITTAFIN ALLAH, DA KUMA KIYAYE HAKKOKIN IYALAN GIDANSA, HAKKOKIN DA SHARI'A TA WAJABTA GAME DA SU, NA SOYAYYA GARESU, DA BA SU FAI'I DA SAURAN HAKKOKINSU NA SHARI'A.
DON HAKA ABIN DA ANNABI (SAW) YA TUNATAR, DA MA YA YI UMURNI DA SU A BAYA, TUN KAFIN YA ISO GADEER, YA YI UMURNI DA RIKO DA LITTAFIN ALLAH A HUDUBARSA TA HAJJI, SA'ANNAN TUN KAFIN NAN KUMA YA YI BAYANIN HAKKOKIN IYALANSA, YA YI UMURNI DA KIYAYE HAKKOKIN NASU, DA NISANAR ZALUNTARSU.

AMMA SHI HADISIN:
«من كنت مولاه فعلي مولاه»
WANNAN NE KAWAI ABIN DA YA INGANTA DAGA CIKIN HADISIN, SAURAN K'ARE – K'ARE NA CIKIN HADISIN DUKA MAK'ARYATAN KUFA NE SUKA K'IRK'IRA, KAMAR YADDA IBNU ADIYY YA RUWAITO:
حدثنا علي بن أحمد بن بسطام، حدثنا محمد بن خالد بن عبد الله الواسطي، حدثنا شريك، عن داود الأودي، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من كنت مولاه فعلي مولاه وزاد الكذابون بالكوفة ووال من والاه وعاد من عاداه قوله وزاد الكذابون شريك يقوله.
الكامل في ضعفاء الرجال (5/ 18)

SHARIK YA CE: "MAK'ARYATA NE A KUFA SUKA K'ARA:
ووال من والاه وعاد من عاداه".

DON HAKA KAMAR YADDA MUKA FA'DA A BAYA, 'YAN SHI'A SUN KITSA TATSUNIYOYI, SUN K'IRK'IRI K'ARERAYI MASU YAWA SUKA JINGINA MA WANNAN HADISI, KAWAI DON K'OK'ARIN LULLU'BE ABIN KUNYAR DA SUKA YI NA K'IRK'IRAN AQIDAR IMAMA DA K'ARYAN SAMUWAR NASSI A KAN KHALIFANCIN ALIYU (RA) KAI TSAYE A BAYAN RASUWAR ANNABI (SAW).

SABODA HAKA ABIN DA YA INGANTA A HADISIN SHI NE KAWAI FA'DIN ANNABI (SAW):
من كنت مولاه فعلي مولاه

KUMA SHI MA ANNABI (SAW) BA "KHALIFANSA" YAKE NUFI A FA'DINSA "MAULA" BA, SABODA KALMAR BA SHUGABANCI TAKE NUFI BA, KUMA A CIKIN HADISIN DUKA BABU ABIN DA YAKE NUNI ZUWA GA SHUGABANCI DA KHALIFANCI, SABODA MA'ANAR "MAULA" DADAI TAKE DA MA'ANAR "WALIYYI", WATO MASOYI, MAJI'BINCI, MAI TAIMAKO, WANDA YAKE KISHIYAR "ABOKIN ADAWA, ABOKIN GABA".
MISALI ALLAH YA CE:
{وإن تظاهرا عليه فإن الله هو مولاه وجبريل وصالح المؤمنين والملائكة بعد ذلك ظهير} (سورة التحريم: 4)

"IDAN KUN TAIMAKI JUNA A KANSA, TO LALLAI ALLAH SHI NE MASOYINSA MAI TAIMAKONSA, DA JIBRILU, DA DUK WANI SALIHIN MUMINAI…".

DON HAKA BA ZA A FASSARA WANNAN DA CEWA; ALLAH NE SHUGABANSA, DA JIBRILU, DA SALIHIN MUMINAI BA.

KUMA ALLAH YA CE:
{بَلِ اللَّهُ مَوْلَاكُمْ وَهُوَ خَيْرُ النَّاصِرِينَ} [آل عمران: 150]

KUMA YA CE:
{فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ مَوْلَاكُمْ نِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ} [الأنفال: 40]

KUMA YA CE:
{وَاعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ فَنِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ} [الحج: 78]

KUMA YA CE:
{ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ مَوْلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَأَنَّ الْكَافِرِينَ لَا مَوْلَى لَهُمْ } [محمد: 11]

KUMA YA CE:
{وَاللَّهُ مَوْلَاكُمْ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ} [التحريم: 2]

KA GA DUKA WA'DANNAN AYOYI KALMAR "MAULA" TA ZO, AMMA DA MA'ANAR "MASOYI, MAI TAIMAKO", BA –WAI- "SHUGABA" BA, KAMAR YADDA SU RAFIDHA 'YAN SHI'A SUKE ZATO.

DON HAKA ALLAH MAULAN MUMINAI NE KUMA WALIYYINSU, MUMINAI SUNA SON ALLAH, SHI MA YANA SONSU, YANA JI'BINTARSU YANA TAIMAKONSU, SOYAYYA WACCE TAKE KISHIYAR ADAWA. DON HAKA WANNAN ABU NE DA YAKE TABBACE GA KOWANE MUMINI, AMMA HADISIN YANA SHAIDA NE MA ALIYU (RA) CEWA; SHI MUMINI NE DA YA WAJABA A YI MASA SOYAYYA A JI'BINCE SHI, KAMAR YADDA ZA A YI SOYAYYA WA ANNABI (SAW) DA MUMINAI, DON HAKA BAI HALASTA WANI YA YI ADAWA DA SHI BA, HAR YA ZO YANA K'OK'ARIN KAWO SUKANSA DA K'ARARSA A WAJEN ANNABI (SAW).

DON HAKA A TAK'AICE, AKWAI BANBANCI A TSAKANIN KALMAR "MAULA", DA KUMA TSAKANIN KALMAR "WAALIY", TA FARKO TANA NUFIN MA'ANAR MASOYI, MATAIMAKI, TA BIYU KUMA TANA NUFIN "SHUGABA", TO A CIKIN HADISIN NA FARKON ANNABI (SAW) YAKE NUFI BA NA BIYUN BA, KAMAR YADDA SU RAFIDHA SUKE ZATO.
ANNABI (SAW) BAI CE:
من كنت واليه فعلي واليه
"DUK WANDA NA KASANCE SHUGABANSA, TO ALIYU MA SHUGABANSA NE" BA.
KAWAI CEWA YA YI:
«من كنت مولاه فعلي مولاه»
"DUK WANDA KASANCE MASOYINSA TO ALIYU MA MASOYINSA NE".

AMMA DUK WANDA YA YI ZATON CEWA; MA'ANAR "MAULA", ITA CE MA'ANAR "WAALIY", TO YA TAFKA BABBAN KUSKURE, KAMAR YADDA RAFIDHA SUKE YI SABODA JAHILCI KO SON RAI.

No comments:

Post a Comment